Silent Night (ENGLISH)

  

Silent night Holy night

All is calm all is bright

Round you virgin Mother and Child

Holy infant so tender and mild

Sleep in heavenly peace

Sleep in heavenly peace

  

Silent night, holy night,

Shepherds quake at the sight.

Glories stream fro m heaven afar,

Heav'nly hosts sing Alleluia;

Christ the Savior is born;

Christ the Savior is born.

  

Silent night, holy night,

Son of God, love's pure light.

Radiant beams fro m Thy holy face,

With the dawn of redeeming grace,

Jesus, Lord, at Thy birth;

Jesus, Lord, at Thy birth.

《平安夜》

平安夜,聖善夜,

萬暗中,光華射。

照著聖母也照著聖嬰,

多少慈祥也多少天真,

靜享天賜安眠,

靜享天賜安眠。

 平安夜,聖善夜!

牧羊人,在曠野,

忽然看見了天上光華,

聽見天軍唱哈利路亞,

救主今夜降生,救主今夜降生!

平安夜,聖善夜!

神子愛,光皎潔,

救贖宏恩的黎明來到,

聖容發出來榮光普照,

耶穌我主降生,耶穌我主降生!

 

《平安夜》一曲的創作是由約瑟夫摩爾發起的,

18181224聖誕夜他帶著自己譜寫的一首詩

去拜訪法蘭茲格魯伯,請求格魯伯為這首詩譜曲。

這首聖誕歌謠分六節有兩個獨唱聲部,配上吉他和絃,

首演的時候摩爾唱高音部分而格魯伯負責低音部。

究竟約瑟夫摩爾與法蘭茲格魯伯因何創作這首歌曲

我們很難考證,不過圍繞著《平安夜》一曲的誕生

流傳著許多傳記和浪漫故事。

有一個說法是一隻饑餓的老鼠

咬爛了教堂管風琴的皮風箱,

因此需要一首配吉他和絃的歌曲來做彌撒。

 

《平安夜》一曲迅速從薩爾茨堡傳播到世界各地。

目前該歌曲在全世界有許多演唱版本,

並且被譯成約300種不同的語言和方言。

這很可能是世界上最著名的聖誕歌。

 

創作《平安夜》歌詞的約瑟夫摩爾於17921211

在薩爾茨堡市出生。他究竟在那一所房子出生,

如今成了一個迷。

人們只知道他在浪漫的石頭街31號樓房的3樓居住過。

他是一個窮困家庭的私生子,其母親沒結成一次婚。

幸運的是有一位資助人發現了他的音樂天賦,

要不然現在我們過耶誕節時也許就沒有那麼愉悅了。

由於有過痛苦的經歷約瑟夫摩爾總是眷顧窮人和弱者。

他於1848124日去世。

《平安夜》一曲迅速從薩爾茲堡傳播到世界各地。

目前這首歌謠在全世界已有無數個版本,

並且被翻譯成約300種不同的語言和方言,

這很可能是世界上最著名的聖誕歌曲了。

但珍貴的歷史檔案一直由私人保管未公諸於世,

直至西元1995年,作者Joseph Mohr的原始手稿

才首度公開在世人面前,

目前則被保存在薩爾茲堡博物館中。

 

 

Photobucket

Photobucket

    miing重新圖文編輯

 

很喜歡這一天的來臨!

希望大家都有ㄍ溫馨可愛的平安夜~

每個人的心中都是平和安祥,

面對身邊周遭的每ㄍ人,

也都能慈悲關愛地給他真誠的微笑看待~

其實大家本是一體,不分你我!

願所有法界一切眾生皆能真正

幸福 快樂 平安

                                                                       

 

請引用者另外自行上轉存檔,以免壞圖;

(感謝好友MANDY贊助 聖誕樹 )

 

感謝內文參考...

arrow
arrow
    全站熱搜

    miing 的覺塵了塵 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()