close

極動聽是詩是詞~

 
 
 

Believe me, if all those endearing young charms~

 Believe me, if all those endearing young charms

 Which I gaze on so fondly today

 Were to change by tomorrow and fleet in my arms

 Like fairy gifts fading away

 Thou wouldst still be adored as this moment thou art

 Let thy loveliness fade as it will

 And around the dear ruin each wish of my heart

 Would entwine itself verdantly still

  

It is not while beauty and youth are thine own

 And thy cheeks unprofaned by a tear

 That the fervor and faith of a soul can be known

 To which time will but make thee more dear

 No, the heart that has truly loved never forgets

 But as truly loves on to the close

 As the sunflower turns to her God when he sets

 The same look which she turned when he rose

【依然在我心深處】

眼看你的嫵媚花容兮已萎枯

眼看仙侶無法將你讓

我這誠信真摯雙眼依然凝住

要向你作無言傾訴

我的深情縈繞在這心頭如許

縈繞心頭似春藤長綠

這莫是香斷紅消減盡歡愉

矢當初折盟永不辜負

 

當你的青春美麗漸漸消除

當你雙額被清淚沾濡

我的熱情依然在我心靈深處

還增添了對你愛慕

誠信真摯的愛從來不輕吐露

只是隱在心深處常駐

有如葵花向日一片癡情何與

任今朝明朝日曦日暮

 
 
 

 

感謝 Mandy好友音樂分享

在框內的語法快速按三下,讓語法反黑,再按右鍵複製,回到您的格子

把觀看HTML原始碼打勾、貼上「語法」、複製好標題、直接按〝立即發表〞即可!


極動聽是詩是詞~http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/39.gif" />
























 

 


http://pic.pimg.tw/r4816998/1381334946-310170246.jpg?v=1381334947" />

 

Believe me, if all those endearing young charms~


 Believe me, if all those endearing young charms


 Which I gaze on so fondly today


 Were to change by tomorrow and fleet in my arms


 Like fairy gifts fading away


 Thou wouldst still be adored as this moment thou art


 Let thy loveliness fade as it will


 And around the dear ruin each wish of my heart


 Would entwine itself verdantly still


  


It is not while beauty and youth are thine own


 And thy cheeks unprofaned by a tear


 That the fervor and faith of a soul can be known


 To which time will but make thee more dear


 No, the heart that has truly loved never forgets


 But as truly loves on to the close


 As the sunflower turns to her God when he sets


 The same look which she turned when he rose




http://pic.pimg.tw/r4816998/1381334947-1412515348.jpg?v=1381334948" width=496 height=309 />



【依然在我心深處】


眼看你的嫵媚花容兮已萎枯


眼看仙侶無法將你讓


我這誠信真摯雙眼依然凝住


要向你作無言傾訴


我的深情縈繞在這心頭如許


縈繞心頭似春藤長綠


這莫是香斷紅消減盡歡愉


矢當初折盟永不辜負


 


當你的青春美麗漸漸消除


當你雙額被清淚沾濡


我的熱情依然在我心靈深處


還增添了對你愛慕


誠信真摯的愛從來不輕吐露


只是隱在心深處常駐


有如葵花向日一片癡情何與


任今朝明朝日曦日暮



 


 


 

 



感謝 Mandy好友音樂分享http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/39.gif" />


http://itaco.fc2web.com/irasutosozai/girl23.jpg" width=352 height=286 />


 


 
 
arrow
arrow
    全站熱搜

    miing 的覺塵了塵 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()