要想真的獲得幸福,就要捨得放下,
而且是心甘情願的放下!
一捨一得的道理就在其中。
所謂堅強,不是硬撐,而是拿得起、放得下
尤其,當我們面對生命最美好的一切︰
摯愛的親友、
長期打拼累積的財富和事業成就,
以及人生中歡笑、淚水交織成的豐盛收穫…
正因為太美好、太深刻,
反倒讓我們在擁有時害怕失去,
在失去後痛不欲生。
而Let it be卻是;
【凡事別太再意,順其自然就好。】
這個「順其自然」
在我的人生字典裡詮釋是;
「觀心,試著了解自己的心裡真正在想什麼,
然後選擇自己最能坦然接受的姿態
讓它成為過去,不要壓抑在心裡,折磨著自己。」
【Let it be】(讓它去吧)
When I find myself in time of trouble
當我發覺自己陷入苦惱的時候
Mother Mary comes to me
聖母瑪莉亞來到我面前
Speaking words of wisdom: Let it be
說著智慧之語:讓它去吧
And in my hour of darkness
在我黑暗的時刻裡
She is standing right in front of me
她就站在我面前
Speaking words of wisdom: Let it be
說著智慧之語:讓它去吧
Let it be, let it be
讓它去吧,隨它去吧
Let it be, let it be
讓它去吧,隨它去吧
Whisper words of wisdom: Let it be
輕輕說著智慧之語:讓它去吧
And when the broken hearted people
living in the world agree
當世上所有心碎的人們都同意
There will be an answer: Let it be
會有一個答案:讓它去吧
For though they may be parted
雖然他們也許分手了
There is still a chance that they will see
仍有機會可以看清楚
There will be an answer: Let it be
會有一個答案:讓它去吧
Let it be, let it be
讓它去吧,隨它去吧
Let it be, let it be
讓它去吧,隨它去吧
Yeah, there will be an answer: Let it be
是的,會有一個答案:讓它去吧
And when the night is cloudy
當夜晚烏雲密佈
There is still a light that shines on me
有道光芒依然照耀著我
Shine until tomorrow. Let it be
直到明日,讓它去吧
I wake up to the sound of music
我在音樂聲中醒來
Mother Mary comes to me
聖母瑪莉亞來到我面前
Speaking words of wisdom: Let it be
說著智慧之語:讓它去吧
●關於歌詞中出現的瑪莉亞,保羅麥卡尼後來在2001年
接受媒體訪問時表示,那其實是指他的母親,
因為保羅麥卡尼小時候數學不好,
每次碰到令他頭痛的數學題,
母親總是會安慰他別太在意,順其自然就好。
獻 給 所 有 可 愛 的 朋 友們 !
感恩在生命旅途中與 您分享一切美好事物 南 無 阿 彌 陀 佛 *此篇欲引用者可直接複製圖不必上傳