You raise me up....to more than can be

Photobucket
 
 
Photobucket

When I am down and, oh my soul, so weary;
When troubles come and my heart burdened
Then, I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.

You raise me up,

so I can stand on mountain
You raise me up,

to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up…

To more than I can be

You raise me up, so I can stand on mountai
You raise me up,

to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up…

To more than I can be.

There is no life – no life without its hunger;
Each restless heart beats so imperfectly;
But when you come and I am filled with wond
Sometimes, I think I glimpse eternity.

You raise me up,

so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up…

To more than I can be.

You raise me up,

so I can stand on mountains;
You raise me up,

to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up…

To more than I can be.

 

(中譯歌詞)

當我失落的時候,噢,

我的靈魂,感到多麼的疲倦;
當有困難時,我的心背負著重擔,
然後,我會在寂靜中等待,
直到你的到來,並與我小坐片刻。

你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端;
你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海;
當我靠在你的肩上時,我是堅強的;

你鼓舞了我...讓我能超越自己。

你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端;
你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海;
當我靠在你的肩上時,我是堅強的;
你鼓舞了我...讓我能超越自己。

沒有一個生命沒有生命是沒有渴求的;
每個繹動的心能夠跳動得那麼地完美;
但是當你來臨的時候,我充滿了驚奇,
有時候,我覺得我看到了永遠。

你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端;
你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海;
當我靠在你的肩上時,我是堅強的;
你鼓舞了我...讓我能超越自己。

你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端;
你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海;
當我靠在你的肩上時,我是堅強的;
你鼓舞了我...讓我能超越自己。

 

miing+圖文編輯
 

獻 給 所 有 可 愛 的 朋 友 們 !

感恩 在生命旅途中與 您分享一切美好事物

南  無  阿  彌  陀  佛

Photobucket

*此篇欲引用者可直接複製圖不必上傳
arrow
arrow
    全站熱搜

    miing 的覺塵了塵 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()